Mobile novels and other stories about books

abudhabi-bookfair2

The Amazon’s Kindle looks pale in comparison to the mobile books.  The reader doesn’t  need to carry an extra apparatus such as the Kindle but using his mobile phone. As I was browsing  around the books in Abu Dhabi International Book fair (part of the Frankfurt Book Fair)I came across a mobile books stand named BlackBetty multimedia publishing company. The man in the stand explained to me that his company developed a converged publishing concept wich enables companies, advertising and marketing agencies as well as publishing houses to presents contents and trademarks on customized mobile screens. So far in Europe the concept of the mobile books is limited to their  promotion such as  sending sms with the book’s title and their reviews. Going back home and searching about the subject I realized that  in Japan the mobile phone novel is an established market. Half of the top ten selling works of fiction  are composed on mobile phones. One book, Koizora (Love Sky) about high-school girl zapanesewho is bullied, raped, becomes pregnant has sold more than 1.2. million copies since being released. Another book Moshimo Kimiga (420.000 copies) starting with instalments uploaded to an internet site and sent to thousand of young subscribers! The Arab book market is growing very slowly but with this new invention perhaps the new generation of Arabs will find more attractive and easy to upload a novel and start to read  wherever they are.

 

P.S.  Αυτή η υποσημείωση είναι για ένα δέμα που έλαβα τις προάλλες και ήταν πράγματι μια έκπληξη για μένα. Γιατί μέσα στο δέμα ήταν δύο βιβλιαράκια αφιερωμένα στα δύο μου Αλβιονάκια και συγγραφέας αυτού ήταν μια καλή φίλη και ‘ευεργέτης’  η Αγγελική Παπαδοπούλου η οποία εκτός απο υπεύθυνη εκδοτικού οίκου και δημοσιογράφος είναι και συγγραφέας παιδικών βιβλίων. Ο τίτλος του βιβλίου είναι ‘ο Λύκος που δεν ήθελε να είναι πια Κακός’ εκδόσεις Φερενίκη.kakoslikos1-1

Ενα καταπληκτικό , ευρηματικό γεμάτο χιουμορ βιβλίο γύρω από το εκδοτικό χώρο με καταπληκτικά σκίτσα του Κώστα Μητρόπουλου πεθερού της Αγγελικής. Τα Αλβιονάκια μου κατενθουσιάστηκαν γιατί εκτός ότι τουs άρεσε η υπόθεση που είναι εντελώς ανατρεπτική, είχαν την ευκαιρία να πάρουν μέρος και αυτά στην ιστορία, ζωγραφίζοντας τον εαυτό τους ανάμεσα στα καταπληκτικά σκίτσα του κ. Μητρόπουλου. 

kakoslikos2Τώρα που διάβασα το δικό της ‘πόνημα’ καταλαβαίνω γιατί της άρεσε το δικό μου βιβλίο, αυτό το στοιχείο το ανατρεπτικό με το ‘παράξενο’ χιούμορ  μας έφερε κοντά. Αγγελική συγχαρητήρια.

19 thoughts on “Mobile novels and other stories about books

  1. Αν και είμαι από εκείνους που στο άκουσμα της λέξης βιβλίο σκέφτονται σελίδες που κόβουν σα ξυράφι και μυρωδιά χαρτιού ( ειδικά για τη λογοτεχνία ) πρέπει να παραδεχτώ ότι οι λύσεις του τύπου 2 σε 1 είναι πλέον και οι πλέον πιθανές για την εποχή μας.
    Αρχικά και καθαρά τεχνοκρατικά είναι θέμα κόστους. Το κόστος με τις σύγχρονες μορφές κατεβαίνει.
    Στη συνέχεια είναι και θέμα νοοτροπίας των αναγνωστών. Οι νέες γενιές αναγνωστών είναι πολύ πιο κοντά στις ηλεκτρονικές συσκευές από ότι οι παλαιότερες. Συνεπώς μια τέτοια εξέλιξη είναι αναμενόμενη. Βέβαια αναφέροντας το παράδειγμα της Ιαπωνίας θα είχε ενδιαφέρον να είχαμε συγκριτικά στατιστικά πωλήσεων των παραδοσιακών βιβλίων καθώς και ποιοτική αναλυση των αγοραστών.
    Η ευχή μου; Να αρχίσει και πάλι ο κόσμος να διαβάζει όπως και να έχει

  2. Μακαρι ο κόσμος να διαβάζεσαι κανονικα. Εδώ όμως ούτε διαβάζει, ούτε γράφει πια με το …στυλό ή το…μολύβι. Οσο για την καλλιγραφία, αυτό το εξαιρετικό φαινόμενο της παιδικής μας ηλικίας, αστο καλύτερα. Τώρα υπαρχει το πληκτρολόγιο και αυριο θα υπάρχει κάτι άλλο. Η υπαγόρευση ( που ηδη υπάρχει) και πάει λέγοντας. Κι εμείς σαν τα κουτάβια που αναζητούμε το στήθος της μάνας θα βυζαίνουμε ό,τι πιο φρέσκο εκεινη θα κατεβάζει
    φιλια
    Μου λειπουν οι βραδιές που καλαμπουρίζαμε στα μπλογκς. Τώρα, ακρα του ταφου σιωπή… Ούτε ο Αναξίμανδρος, ούτε η Υπατία, ούτε ο Επίκουρος μπορούν να μας ταρακουνήσουν από την επίπλαστη νηφαλιότητά μας.

  3. Τα ειχαμε ξαναπει με τα ηλεκτρονικα βιβλια. Οτι και να μου πεις, εκτος απο το θεμα της αποθηκευσης πληροφοριας, ενα μηχανημα δεν μπορει να αντικαταστησει ενα βιβλιο. Ασε την ακτινοβολια. Δεν ειναι υγειινο βρε παιδι μου.
    Μιλαω τωρα κι εγω που ειμαι κολλημενη σε μια οθονη. Αλλα τα βιβλια μου ειναι βιβλια. Στο κομοδινο, στην τσαντα, οπου ναναι.
    Ευχομαι αυτο που ευχεται και το σοφαρακι, αλλα αυτο που ειπε με το ξυραφι μπρρ με ανατριχιασε.
    Το παιδικο βιβλιαρακι ακουγεται ενδιαφερον, τα δε σκιτσα υπεροχα. ΧΧΧΧΧΧΧ καρδουλα

  4. So Far αυτοί που ‘διαβάζουν’ πάντα θα διαβάζουν όπως και να είναι το ‘μέσον’ που μεταφέρει το ανάγνωσμα, τώρα για την Ιαπωνία δεν έχω περισσότερες λεπτομέρειες αλλά έτσι αρχίζουν όλα με το εύκολο αναγνωσμα και εκεινοι που δεν τους αρκεί αυτό διαλέγουν κάτι πιο κλασικό. Τώρα ανέφερα τον Αραβικό κόσμο όπου η παραγωγή και χρήση βιβλίου είναι αρκετά πίσω συγκριτικά και πιστεύω η τεχνολογία κατά ένα τρόπο θα αυξήσει την αναγνωσιμότητα

  5. Ριτς μιλάς για καλλιγραφία εδώ η αραβική γραφή είναι από μόνη της τέχνη που και οι ιδιοι οι γηγενείς απομακρύνονται από την ίδια τους τη γλώσσα και γραφή και τελικά από την ίδιο τους τον εαυτό. Μια δύσκολη γλώσσα που θέλει να εντρυφήσει κανείς ολοκληρη ζωή και οι ίδιοι δεν μπορούν γιατί πρέπει να επιπλεύσουν στο δυτικό αγγλοσαξονικό κόσμο των κατακτητών.
    Και εγώ τελευταία το σκεφτόμουν αυτά τα ωραία βράδια που είμασταν εμείς και εμείς φρέσκοι γεμάτοι όρεξη για κάτι καινούργιο δίψα να γνωριστούμε. Λένε ότι η ζωή ενός μπλογκ κρατάει περίπου 2 χρόνια εμείς τα περάσαμε αλλά βλέπω ενα πέπλο κούρασης να μας καλύπτει. Πάλι σκέπτομαι ότι κάτι πρέπει να αλλάξει στη μορφή του μπλογκ ετσι όπως είναι γίνεται δύσχρηστο μετά από λίγο καιρό. ..Για να δούμε η παρέα του Νεγρεπόντε κάτι θα σκαρφιστεί πάλι για να βυζάξουμε την καινούργια μορφή του 😉

  6. Despinaki μιλάς για υγιεινό τη στιγμή που όλοι μας είμαστε κολλημένοι επάνω του τουλάχιστον 12 ώρες το εικοστετράωρο..
    Το βιβλιαράκι της Αγγελικής είναι πράγματι καταπληκτικό και πολύ ζωντανό και φρέσκο γεμάτο νέες ιδέες.. χχχ

  7. Καλό μου δεσποινάριο, έχω κοπεί πολλές φορές έτσι από σελίδες , ειδικά στα “δικά” μας τεχνικά βιβλία
    Παλιότερα βέβαια γιατί κι εγώ εδώ και χρόνια περνάω τα τεχνικά βιβλία σε ηλεκτρονική μορφή γιατί η “βιβλιοθήκη” μου πρέπει να είναι πάντα μαζί μου

  8. Σο Φαρακι, κι εγω εχω κοπει κι αυτο ανατριχιασα. Αυτο που λες παντως για τα τεχνικα βιβλια, ειναι σωστο. Αν ειναι δυνατον να κουβαλας μαζι σου τοση χαρτουρα. Ομως πολλες εταιρειες και οργανισμοι, τα καταχωρουν στο ιντερνετ και δε χρειαζεται καν να τα κουβαλας μαζι σου.
    Το λογοτεχνικο βιβλιο παντως το θελω να ..πιανεται, να ανοιγει, να εχω σελιδοδεικτη και να μυριζει εκδοτικο οικο μπιγκ ταϊμ.
    Καρδουλα καλημερα και σημερα ΧΧΧ

  9. ΔΕΝ μπαίνω στη φιλοσοφική σας συζήτηση περί γραφής και τέχνης, ούτε περί χαρτιού κομμένων δαχτύλων και μυρωδιών, δε θέλω δε ούτε να σκεφτώ την μεταβλόγ περίοδο που υποπτεύομαι θα είναι πολύ φαστ φουντένια (κάτι σαν τους 140 χαρακτήρες του τουίτερου). Δεν έχω κανένα πρόβλημα με το οποιοδήποτε τεχνολογικό δημιούργημα διευκολύνει τη ζωή μου και δεν έχω καμιά προκατάληψη ως προς το “… με ποιους θα πάω και ποιους θ΄αφήσω… ” (με τους μπροστά θα πάω). Το μόνο μου δίλημμα είναι με όλες αυτές τις κατηγορίες περί ακτινοβολιών και πιθανών παρενεργειών των κινητών και όλων των αποδέλοιπων γκατζετίων, είναι μήπως αντιφατικό να χρησιμοποιείς για να ανοίξεις το μυαλό σου αυτό που (πιθανά) θα σου το κλείσει οριστικά???

  10. Καλε Μένιεκ δεν θυμάσε το Σταρ Τρεκ μέσα στο διαστημόπλοιο μέ όλες αυτες τις ακτινοβολίες τόσα χρόνια ακόμα ζούν και κανείς δεν έπαθε τίποτε.. φήμεs λοιπόν😉
    Οσο για το μεταβλογ θα μάθουμε να γράφουμε μηνύματα και να γινόμαστe κατανοητοί σε πρόταση 140 χαρακτήρων χωρίς περιτολογίες great achievement !

  11. @ meniek , δεν έχεις καθόλου άδικο σε αυτό που λες. Οι ακτινοβολίες είναι πολύ σημαντικός παράγοντας. Αλλά πες μου και τί να κάνουν κάποιοι όπως εγώ για παράδειγμα, που βρίσκονται συνέχεια με μια βαλίτσα και ένα λαπτοπ στο χέρι – όχι τουρίστες δυστυχώς – αλλά για δουλειά και που πρέπει ο όγκος των πληροφοριών να είναι άμεσα προσβάσιμος. Δυστυχώς πρέπει να τις υποστούμε με κίνδυνο να αντιμετωπίσουμε το οριστικό erase

  12. με συγχωρείτε καλή μου κυρία, αλλά αν τους θυμάμαι καλά τους σταρτρεκιανούς (διότι δεν ήμην και καμία φαν) ΔΕΝ ήτο και να τους έχεις για πρότυπα… Ο εις με πράσινο αίμα, ο έτερος με κάτι αυτιά (του Παπαληγούρα σε κωνικό), η μία με ένα κεφάλι σαν της Νεφερτίτης κάτω απ΄το φαραωνικό στέμμα, η έτερη με ένα δέρμα λεοπαρδαλέ…. Ε, δε νομίζω ότι βρήκατε και το καλυτερότερο των επιχειρημάτων ανατροπής….
    Και φυσικά @so far, κατανοώ το ζήτημα και εγώ στη θέση σου το ακριβώς ολόιδιο θα έκαμνα (σωστή και απολύτως αποδεκτή χρήση της τεχνολογίας), αλλά ε! ας μην το φτάσουμε και στο “καλέ, τώραααα, παν τα βιβλία του παππού, μας πιάνανε και τον χώρο με κειο το έπιπλο του Σαρίδη. Τα δώκαμε στον παλιαντζή και πήραμε ένα μοντελάκι της Apple μούρλια…” (κακή χρήση της τεχνολογίας).
    Καλό και το ηλεκτρονικό βιβλίο και το βιβλίο στο κινητό και το βιβλίο με τσιπάκι εμφυτευμένο στο μάτι, αλλά όχι για να αντικαταστήσει το βιβλίο πραγματολογική, απτή του έννοια
    Υ.Γ. Η εποχή του μεταβλόγινγκ καλή μου μόνο σκοπό έχει να μας κάνει numb, με την τσομσκιανή λογική του ότι η γλώσσα και η σκέψη αλληλοδομούνται και η πρώτη δεν εκφράζει απλώς τη δεύτερη… Μπορεί και απλά να υπερασπίζομαι τη φλυαρία μου, αλλά το μεταβλόγινγκ των 140 χαρακτήρων ΜΕ φαίνεται πώς απλά προσπαθεί να μας πείσει ότι δεν έχουμε τίποτα να πούμε, ότι τίποτα δεν είναι τόσο άξιο λόγου, άρα να μη λέμε και τίποτα. Διότι πες μου τώρα αν θα ξεσηκωνόταν τόσο καλή συζήτηση (άρα και τόσο προβληματισμός του καθενού/μιάς) για τόσα ζητήματα όσα θίχτηκαν εδώ στα σχόλιά σου με μια τουιτεριανή φράση….

  13. Καλέ Μένι η επόμενη γενιά θα είναι εξωγιήνοι και με τους 140 χαρακτήρες θα προσπαθήσουμε να γίνουμε πιο ουσιαστικοί στα λεγόμενα μας !
    p.s μου φαίνεται ότι κατάφερα να σου δώσω απάντηση με 140 χαράκτηρες 😉

  14. @ Μeniek,

    μακάρι οι επόμενες γενιές να κρατήσουν την τεχνολογία εκεί που χρειάζεται και είναι απαραίτητη και ας κρατήσουν τους παραδοσιακούς τρόπους ανάγνωσης. Αλλά δυστυχώς φοβάμαι ότι δε θα γίνει έτσι. Μέσα στην “τρεντιά” και το “μοντερνουά” θα πάει κι αυτό στα αζήτητα όπως το θαυμάσιο έπιπλο Σαρίδη.
    Και καλά αν δεν έχεις γνωρίσει το κλασικό οπότε δεν ξέρεις και να το εκτιμήσεις, αλλά το να το έχεις γνωρίσει και να μην καταλαβαίνεις την αξία του είναι πραγματικό έγκλημα , πολιτισμικό έγκλημα

  15. ανηκω και εγω σ αυτους που βαφτηκανε κοκινοι προσπαθωντας να κοψουν σελιδες.. αυτος ο Τσιρκας στο νοσοκομειο κοντεψε να με στειλει… σταματαω για λιγο παλι στον αραβικο κοσμο .. ειναι κοσμος της προφορικης διηγησης , των παραμυθιων και θα περασουν πολλα τερμινα μεχρι να περασουν στην κανονικη αναγνωση… οσο για τα ηλεκτρονικα βιβλια .. ειμαι πολυ συντηρητικη.. μονο επιστημονικες δημοσιευσεις … και αυτες μετα σε χαρντ κοπι για τις σημειωσεις μου… το τριξιμο της σελιδας οταν γυριζει ειναι παραδεισιο ακουσμα…. το βιβλιαρακι το σημειωνω για τα ανα την υφηλιο ανηψακια μου ..σαλαααμ.

  16. Mαργαρίτα η αραβική γλώσσα εδώ που είμαι τουλάχιστον περνάει μέγαλη κρίση στην Αίγυπτο ίσως είναι καλύτερα όπου είναι και επίσημη Αραβική διάλεκτος και φυσικά γιατί είναι το κέντρο των εκδόσεων και των μίντια γενικώς. Το βιβλίο της Αγγελικής πραγματικά είναι καταπληκτικό.. σαλααμ

Comments are closed.